Loading…

An Exegetical Summary of Revelation 1–11 is unavailable, but you can change that!

How can the task of biblical exegesis be fruitful and meaningful when commentaries and lexicons provide contradictory interpretations and seem to support opposing translations? The 24-volume Exegetical Summaries Series asks important exegetical and interpretive questions—phrase-by-phrase—and summarizes and organizes the content from every major Bible commentary and dozens of lexicons. You can...

b. κατά with genitive object (LN 90.31) (BAGD I.2.b.β. p. 405): ‘against’ [BAGD, EC, LN; all versions], ‘in opposition to, in conflict with’ [LN]. c. ὅτι (LN 90.21): ‘that’ [EC, LN], ‘the fact that’ [LN]. Ὅτι is also translated ‘something … and it is this’ [CEV], ‘somewhat … because’ [KJV], ‘this (against you)’ [BNTC; NAB, NET, NIV, REB], ‘this (against you) that’ [WBC; NRSV, TNT], ‘this complaint (against you)’ [NLT], ‘this is what (I have against you)’ [TEV]. Ὅτι here indicates ‘something
Page 49